Übersetzungsdienste

Wir bieten ihnen Experten für verschiedene Sprachen und Berufe. Es ist Selbstverständlich, dass Übersetzer die Übersetzungen und Sprachkorrekturen in ihrer Muttersprache erstellen.

Skúsený tím

Peilung und Spezialisierung

Wir bieten Übersetzungen, die sich auf Informationstechnologie, Bürogeräte, Maschinenbau, Elektrotechnik, Automobilindustrie und Telekommunikation orientieren.
Zameranie a špecializácia

Dokumentenarten

Dies sind vor allem technische Handbücher, Leitfäden, Anleitungen, Webseiten, Werbematerialien, Materialien für die Organe der Europäischen Union, Normen und andere.
Technológia CAT

Technologie CAT

Bei den Übersetzungen benutzen wir Dienste von Computer unterstützte Übersetzung mit Hilfe von modernen Übersetzungssoftwaren SDLTrados, Transit und vielen anderen.
Prekladáme jazyky Angličtina   Englisch
Nemčina   Deutsch
Francúzština   Französisch
Taliančina   Italienisch
Španielčina   Spanisch
Čeština   Tschechisch
Fachwissen ist an der erste Stelle Wir sind ein professionelles Team, das Übersetzungen von der englischen, deutschen und französischen Fachliteratur in die slowakische Sprache bietet, das in diesem Bereich seit 1991 tätig ist. Wir übersetzen Fachpublikationen, Bedienungsanleitungen, sowie andere technisch orientierte Dokumente. Zu Sprachen, die von uns Unterstützt sind, können die meisten Sprachen der Welt eingestuft werden, wobei eine Testübersetzung eine Selbstverständlichkeit ist. Bei der Realisierung von Übersetzungen arbeiten wir mit einem Fachassistent für ein bestimmtes Bereich des Produktes und der Sprache zusammen. Unternehmen Techdoc nutzt bei seiner Arbeit Computerdienste, die eine Übersetzung mit der Nutzung von modernen Übersetzungssoftwaren SDL Trados und Transit unterstützt.
VertraulichkeitMit allen Originalmaterialien von Kunden wird streng vertraulich umgegangen. Alle internen und externen Mitarbeiter, die in den Kontakt mit vertrauten Materialien kommen, haben einen Vertrag unterschrieben, einschließlich Anhang über den Datenschutz und Schweigsamkeit. Mit den Kunden unterzeichnen wir einen Vertrag über Schweigsamkeit und Vertraulichkeit der Informationen.
Günstige Preise und KalkulationenFür jede Kunde erstellen wir zu Beginn der Zusammenarbeit eine Preiskalkulation. Die kann entweder nach Anzahl der Quellwörter oder nach Anzal der Normoseiten vorbereitet werden. Bei den Preisen können wir einen Vorteil sichern, je nach Umfang der bestellten Leistungen, wobei für den Kunde günstiger ist, die Preise nach der Anzahl der Wörter zu berechnen. Das wird durch einen modernen Übersetzungsmittel ermöglicht.
Moderne SprachmittelnWir arbeiten mit den modernen linguistischen Softwaremitteln (SDL Trados, Transit, SDLX, Across MetaTexis). Diese Mittel benutzen sog. Übersetzungsspeicher, so dass wir für einen Kunde erhebliche Ersparnis, reduzierten Liefertermin und reduzierte Fehlerhäufigkeit erreichen können. Diese Mittel ermöglichen eine Kontrolle der Einhaltung von bestimmter Unternehmens-oder Fachterminologie in allen Dokumenten.
Große Mengen der ÜbersetzungMit dem Einsatz von Projektteams und administrativen Mitteln für ein Projektmanagement sind wir in der Lage, groß angelegte Projekte zu gewährleisten. Für unsere Kunden haben wir Handbücher mit vielen Bild-Anhängen erstellt (ein paar hundert Stück). Dabei nützen wir die Erfahrungen, die wir aus den Druckschriften haben.